编者序言

如果您既精通英语,又对“Google bombing”、“Blogoler”、“Twitter”、“Crowdsourcing”、“Mash up”、“Poker”、“Statut”等网络名词毫不陌生,那完全不用在咱这网站浪费时间(除非您有热词推荐给我们)。如果不是这样,那您算来对了,My Net Words网络热词手册将带您在中、英甚至法语的虚拟世界畅游。

创建这个热词手册的初衷是帮助刚刚开始接触社交网络、论坛、博客、微博的广大菜鸟们认识、了解这个挤满了信息、图片、视频各种文件和奇怪字眼的网上世界。

在当今这个网络时代,各国网友们活跃的创新思维使当今网上冲浪、聊天中的常用词数量不断增加,几乎天天都有新词出现。其中大部分还没有被收录进传统词典,但很多已从网络走进我们的日常生活,成为了很潮很好玩的流行语。

MyNetWords首先是一部为方便网友所编撰的实用手册,通过对新词、热词进行注释,使网络菜鸟或英文生手们可以了解它们的意思,日后见到时知道是该笑还是该怕。

其次,MyNetWords也力图帮助广大网友迅速跟上各种新技术、新交流方式的脚步,时时站在网络发展的前沿:

-  关于新技术的词汇如“云计算”,关于新交流方式的词汇如webinar,或crowsourcing。
-  关于新娱乐方式的词汇就更多了:I dosing、lip dub、flashmob、ARG……
-  随网络发展所出现的新行业名称,例如:curator、community manager……

最后,MyNetWords还希望发挥促进网友之间交流的作用,在大虾与菜鸟间、数码新人类和他们的上一代间以及来自不同国家、不同文化背景的网友之间打开一扇窗口。尤其是中文版的推出,既使中国网友可以找到英、法语中的热词及汉语里外来热词的原文形式,又使西方网友可以学到来自这个拥有4亿多网民国家的流行语(人肉搜索、草泥马……)。

网站开通时收录的热词大约有一百多条,我们几乎每周都会进行更新、补充。法语和英语版开通较早,很多网友已经成了我们的常客,并不时向我们推荐新的热词。中文版于2011年5月上线,希望咱4.2亿网民也能力挺,严重欢迎大家“提词儿”!

联系我们

回复文章